L'apunt

L’APUNT

Miquel de Palol com a cas simptomàtic

Que Miquel de Palol és una de les grans figures de la literatura europea actual és una obvietat. Les traduccions i la repercussió que han tingut algunes de les seves novel·les així ho demostren, també la lectura continuada de l’obra d’un gegant, cas insòlit avui enmig dels lil·liputencs. La majoria d’editorials prefereixen invertir a curt termini, en productes efímers, productes al cap i a la fi. La traducció francesa d’El testament d’Alcestis d’Éditions Zulma, a càrrec d’F.M. Durazzo, acaba de ser guardonada amb el premi Laure Bataillon de la Maison des Écrivains Étrangers. Entre els premiats anteriors, apuntin: Hugo Claus, Saer, Hrabal, Updike, Enzensberger, Sebald i Derek Walcott. Fins que no guanyi el Nobel, aquí no li faran cas.



Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.